|
|
|
|
10 лет в бизнесе. Переводческая компания «ЛэнАрк» отмечает первый юбилей
Валентин Лабзин, генеральный директор: «Десятилетие – крупная веха в любой истории, наилучшее время для подведения итогов и определения дальнейших перспектив развития. За это время компания «ЛэнАрк» превратилась из небольшого локального переводческого бюро в российское агентство с известными заказчиками». Сейчас среди клиентов компании такие бренды, как: «Инмарко», «PepsiCo» /«Fritolay»/, «Corrado», «группа Перно Рикар», «Ravenol», «Marussia Motors», «SCA», ООО «Русское зерно», ООО «Издательский дом Родионова», «Геокосмос», «Мосэкомониторинг», «Главная военная прокуратура», государственный университет «Высшая школа экономики».
Кира Хайданова, исполнительный директор: «Подводя итоги десятилетнего опыта работы, даже не ощущается, что это было так давно. Нам по-прежнему кажется, что «ЛэнАрк» - молодая команда. Возможно из-за того, что мы всегда внедряли в свою работу передовые технологии». Компания «ЛэнАрк» одной из первых среди переводческих агентств «начала нулевых» стала использовать в своей деятельности системы управления проектами. Стоит отметить, что разработкой такой системы, позволяющей управлять всеми процессами посредством единой базы данных, занимались собственные штатные программисты, так что система оказалась уникальной - точно «заточенной» под поставленные цели и задачи.
Екатерина Вакуленко, директор по качеству: «Качество выпускаемого продукта напрямую зависит как от используемых технологий, так и от профессионального уровня кадров. Все эти годы последний фактор для нас был и остаётся особенно важным. Сколько лет мы существуем на рынке – столько же лет продолжаем развиваться». Сотрудники компании «ЛэнАрк» являются регулярными посетителями и докладчиками крупных переводческих форумов. Таких, например, как «Translation Forum Russia», прошедший осенью 2010 в Екатеринбурге.
В настоящее время компания «ЛэнАрк» видит свою миссию в оказании полной и комплексной переводческой поддержки бизнесу. Помимо этого на базе филиала «ЛэнАрк» в Туле с прошлого года запущено направление стажировок и помощи в поиске деловых партнёров в Соединённых Штатах Америки. «Данное направление действует под эгидой российско-американского альянса «Albany-Tula», - говорит Валентин Лабзин, - в какой-то степени это наш социальный проект: предложить свою идею «на запад» или пройти стажировку в американской фирме теперь может абсолютно любой предприниматель или сотрудник тульской компании. Альянс в свою очередь бесплатно поможет найти партнёра для бизнеса в США».
http://www.l-translate.ru ЛэнАрк. Переводы для бизнеса
Контактное лицо: Сергей Печёнин (написать письмо автору)
Компания: ЛэнАрк. Переводы для бизнеса (все новости этой организации)
Добавлен: 02:08, 26.02.2011
Количество просмотров: 848
АИРР и Роспатент подписали соглашение о сотрудничестве, АИРР, 07:57, 29.09.2023, Россия |
413 |
28 сентября в рамках XXVII Международной научно-практической конференции «Интеллектуальная собственность для государства и человека» состоялось подписание соглашения между Ассоциацией инновационных регионов России (АИРР) и Федеральной службой по интеллектуальной собственности Роспатент. |
|
|
|
|
|
|
Разделы //
Новости по странам //
Сегодня у нас публикуются //
|
|